-
1 étaler
étaler [etale]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ papiers, objets] to spread ( sur over ) ; [+ journal, tissu] to spread out ( sur on ) ; (pour présenter) to display ( sur on)• étaler son jeu or ses cartes (Cards) to lay down one's handb. [+ beurre, colle] to spread ( sur on ) ; [+ peinture, crème solaire] to apply ; (Cookery) [+ pâte] to roll outd. [+ luxe, savoir, richesse] to flaunt ; [+ malheurs] to make a show of2. reflexive verb► s'étalera. [plaine, cultures] to spread outb. ( = se vautrer) s'étaler sur un divan to sprawl on a divan• tu t'étales ! je n'ai plus de place sur la table ! stop spreading yourself, you're not leaving me any room* * *etale vt1) [carte, nappe] to spread, to spread outIl a étalé la carte sur la table. — He spread the map on the table., He spread the map out on the table.
2) [peinture, liquide] to spread3) (= exposer) [marchandises] to display4) [richesses, connaissances] to parade5) (= échelonner) [paiements] to spread, to stagger, [dates, vacances] to stagger* * *étaler verb table: aimerA vtr1 ( déployer) to spread out [carte, document, drap]; to lay [nappe, moquette]; to spread [tapis]; Culin to roll [sth] out [pâte]; Jeux to lay down [cartes];2 ( éparpiller) to scatter [papiers, affaires, livres];4 ( échelonner) to spread [travaux, réformes, remboursements] (sur over); to stagger [départs, horaires, vacances] (sur over);5 ( exhiber) to flaunt [richesse, pouvoir, succès]; to show off [savoir, charmes]; to parade [misère]; étaler au grand jour to bring [sth] out into the open [divergences, vie privée];7 ○( faire tomber) to lay [sb] out○ [personne].B s'étaler vpr1 ( se répandre) [beurre, peinture] to spread; peinture qui s'étale difficilement paint which does not spread very well;2 ( s'échelonner) [programme, paiement, embouteillage] to be spread (sur over); [horaires, départs] to be staggered (sur over);3 ( s'exhiber) [richesse] to be flaunted; s'étaler (au grand jour) [corruption, lâcheté] to be plain for all to see; une photo/un titre qui s'étale en première page d'un journal a photo/a headline that is splashed all over the front page of a newspaper; une affiche qui s'étale sur tous les murs de la ville a poster that is splashed all over the walls in town;4 ( s'étendre) [paysage] to spread out; [ville] to spread out, to sprawl; s'étaler jusqu'à la mer to spread out as far as the sea;5 ( se vautrer) [personne] to sprawl; ( prendre de la place) [personne] to spread out; s'étaler sur le divan to sprawl on the couch;6 ○( tomber) to go sprawling○; s'étaler de tout son long to fall flat on one's face;[etale] verbe transitif3. [disposer à plat - tapis, tissu] to spread (out) ; [ - plan, carte, journal] to open ou to spread (out) ; [ - pâte à tarte] to roll out (separable)étaler ses cartes ou son jeu to show one's hand4. [appliquer en couche - beurre, miel] to spread ; [ - pommade, fond de teint] to rub ou to smooth on ; [ - enduit] to apply5. [dates, paiements, rendez-vous] to spread out (separable)les entreprises essaient d'étaler les vacances de leurs employés firms try to stagger their employees' holidays————————s'étaler verbe pronominal (emploi passif)[s'appliquer] to spread————————s'étaler verbe pronominal intransitif1. [s'étendre - ville, plaine] to stretch ou to spread out2. [être exhibé]son nom s'étale à la une de tous les journaux his name is in ou is splashed over all the papers4. (familier & péjoratif) [prendre trop de place] to spread oneself out————————s'étaler sur verbe pronominal plus préposition[suj: vacances, paiements] to be spread over
См. также в других словарях:
abattre — [ abatr ] v. <conjug. : 41> • 1080; abattas VIIIe; lat. pop. abattere I ♦ V. tr. Faire tomber. 1 ♦ Jeter à bas (ce qui est vertical). Abattre des quilles avec une boule. ⇒ renverser. Vx ou sport Abattre l adversaire, le jeter à terre. ⇒ 1.… … Encyclopédie Universelle
sur — 1. sur [ syr ] prép. • 1080; sovre Xe; sore 980; la forme sur vient d un crois. avec sus; lat. super ou supra I ♦ Marquant la position « en haut » ou « en dehors » … Encyclopédie Universelle
sûr — 1. sur [ syr ] prép. • 1080; sovre Xe; sore 980; la forme sur vient d un crois. avec sus; lat. super ou supra I ♦ Marquant la position « … Encyclopédie Universelle
gloire — [ glwar ] n. f. • 1080; glorie v. 1050; lat. gloria I ♦ 1 ♦ Grande renommée répandue dans un très vaste public, et tenant à des mérites, des actions ou des œuvres jugés remarquables. ⇒ célébrité, éclat, honneur, illustration, 2. lustre, renom,… … Encyclopédie Universelle
AMPLIFICATION — On prétend que c est une belle figure de rhétorique; peut être aurait on plus raison si on l appelait un défaut. Quand on dit tout ce qu on doit dire, on n amplifie pas; et quand on l a dit, si on amplifie, on dit trop. Présenter aux juges… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
strip-tease — ou striptease [ striptiz ] n. m. • 1949; mot angl., de to strip « déshabiller » et to tease « agacer, taquiner » ♦ Anglic. 1 ♦ Spectacle de cabaret au cours duquel une femme, ou parfois un homme, se déshabille progressivement, en musique. ⇒… … Encyclopédie Universelle
afficher — [ afiʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • XVIe; « fixer, planter » 1080; de à et ficher 1 ♦ Annoncer, faire connaître par voie d affiches (ou par le tableau d affichage). ⇒ placarder. Afficher une vente aux enchères. Afficher les résultats, les… … Encyclopédie Universelle
tomber — 1. tomber [ tɔ̃be ] v. <conjug. : 1> • XV e; tumber XIIe; probablt o. onomat., avec infl. de l a. fr. tumer « gambader, culbuter », frq. °tûmon I ♦ V. intr. (auxil. être) A ♦ Être entraîné à terre en perdant son équilibre ou son assiette. 1 … Encyclopédie Universelle
dos — [ do ] n. m. • 1080; lat. pop. dossum, class. dorsum, appliqué surtout aux animaux, et qui a éliminé tergum I ♦ 1 ♦ Partie du corps de l homme qui s étend des épaules jusqu aux reins, de chaque côté de la colonne vertébrale. Être large de dos. ⇒… … Encyclopédie Universelle
affecter — 1. affecter [ afɛkte ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; lat. affectare « rechercher, poursuivre » 1 ♦ Prendre, adopter (une manière d être, un comportement) de façon ostentatoire, sans que l intérieur réponde à l extérieur. ⇒ afficher, 1.… … Encyclopédie Universelle
aplatir — [ aplatir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIVe; de 1. a et plat 1 ♦ Rendre (qqch.) plat ou plus plat. ⇒ écraser. Aplatir à coups de marteau, au laminoir. Aplatir une couture au fer à repasser. Aplatir un pli. ⇒ rabattre. Réduire le volume de (qqch … Encyclopédie Universelle